PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 數位影音討論群組 > DVD 討論區 > 軟體字幕討論區
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
BEE
Elite Member
 

加入日期: Nov 2000
您的住址: 台北
文章: 5,452
引用:
作者y52wong
與其在設定上浪費那麼多時間,倒不如製成DVD後用DVDSubEdit來修正還划算。
用DVDSubEdit來修正,應只會花你最多十餘分鐘,顏色位置都可修妥。


妳大概誤會我意思了 這軟件的"成品" 在品質跟製作速度都太好了..

我上面打那些 是在"過程" 求得爽度.....其實 看不到小視窗 並不影響
字體的顏色的結果 不若 Ifoedit 那樣事後用工具調整。
多謝回覆 謝謝!
     
      
舊 2006-12-04, 03:18 PM #331
回應時引用此文章
BEE現在在線上  
1414
Major Member
 

加入日期: Dec 2004
文章: 132
轉rm很快!!!!~但影音不同步....orz
 
舊 2006-12-06, 03:59 AM #332
回應時引用此文章
1414離線中  
tekkenmyav
Basic Member
 

加入日期: Nov 2006
文章: 29
請教BEE大大
目前最新版本2.15 173
我若同時加上繁體和簡體字幕兩個字幕檔會有問題,
將簡體字幕編碼頁那裡改成SIMPLE,繁體那邊的編碼頁就會自己跳回SIMPLE
不知道如何設定,還是這個版本有BUG呢
舊 2006-12-08, 12:39 AM #333
回應時引用此文章
tekkenmyav離線中  
BEE
Elite Member
 

加入日期: Nov 2000
您的住址: 台北
文章: 5,452
引用:
作者tekkenmyav
請教BEE大大
目前最新版本2.15 173
我若同時加上繁體和簡體字幕兩個字幕檔會有問題,
將簡體字幕編碼頁那裡改成SIMPLE,繁體那邊的編碼頁就會自己跳回SIMPLE
不知道如何設定,還是這個版本有BUG呢

我是最近 半個多月 才開始 研究 2.15 的版本....對於設定字幕
它的確有 Bug...我跟你發生同樣 狀況....於時我都換回 2.13 210 來做。

**************
附帶一提 由一區 或原始版 DVD 直接加字幕的心得:

2.14 開始 我把火力研究 在 直接把 一區 的 VOB 進去扔進去..把自己做好的 中文 xxxxx.srt 跟英文 xxxx.srt 直接轉檔...根本拋開 原先 VOB 的字幕...另外全重做 反而省事.果不出其然成品相當好...但是問題來了....2.13 如果 原版的 DVD vob間有不連貫的 Bug 就非得 從 Ifo 下手 但直到...2.14 2.15 終於多增加了這項功能.. 之前2.13 是沒有的。
可惜目前兩個版本經過 Ifo 連出來的 Vob 做成的成品 有嚴重的跳格 現像....我還等者新的修正版本問世哩...

PS:還是那句老話 舊版本的竟量保留住...畢竟 ConvertXtoDVD --Avi +字幕-->DVD 是太快速又方便了。
舊 2006-12-08, 03:58 AM #334
回應時引用此文章
BEE現在在線上  
jasonec
Master Member
 
jasonec的大頭照
 

加入日期: Aug 2001
您的住址: Expanse(廣域)
文章: 1,565
引用:
作者tekkenmyav
請教BEE大大
目前最新版本2.15 173
我若同時加上繁體和簡體字幕兩個字幕檔會有問題,
將簡體字幕編碼頁那裡改成SIMPLE,繁體那邊的編碼頁就會自己跳回SIMPLE
不知道如何設定,還是這個版本有BUG呢

這問題不是挺好解決的嗎
簡體字幕一樣用同一個繁體碼的SRT, 字型改成GB5的True Type
轉出來就是簡體字啦

Maestro一樣是這樣子的搞法.
__________________
We are the Borg. Resistance is futile!!
舊 2006-12-08, 10:48 PM #335
回應時引用此文章
jasonec離線中  
shshsh
*停權中*
 

加入日期: Jan 2003
文章: 179
求助
不知為什麼,我新組的電腦轉出的DVD影片字幕顏色都只有藍色字,別人的電腦就不會?
有沒有人知道原因
舊 2006-12-09, 02:20 PM #336
回應時引用此文章
shshsh離線中  
tekkenmyav
Basic Member
 

加入日期: Nov 2006
文章: 29
引用:
作者BEE
我是最近 半個多月 才開始 研究 2.15 的版本....對於設定字幕
它的確有 Bug...我跟你發生同樣 狀況....於時我都換回 2.13 210 來做。

**************
附帶一提 由一區 或原始版 DVD 直接加字幕的心得:

2.14 開始 我把火力研究 在 直接把 一區 的 VOB 進去扔進去..把自己做好的 中文 xxxxx.srt 跟英文 xxxx.srt 直接轉檔...根本拋開 原先 VOB 的字幕...另外全重做 反而省事.果不出其然成品相當好...但是問題來了....2.13 如果 原版的 DVD vob間有不連貫的 Bug 就非得 從 Ifo 下手 但直到...2.14 2.15 終於多增加了這項功能.. 之前2.13 是沒有的。
可惜目前兩個版本經過 Ifo 連出來的 Vob 做成的成品 有嚴重的跳格 現像....我還等者新的修正版本問世哩...

PS:還是那句老話 舊版本的竟量保留住...畢竟 ConvertXtoDVD --Avi +字幕-->DVD 是太快...


原來2.15是有bug
不過2.14轉那些X264 mkv封裝的版本的片源
我轉完的容量都會比較小
我若用2.15,轉完會比2.14的多了約30%的容量,畫質也會提升,有點不知如何取捨...
舊 2006-12-09, 04:55 PM #337
回應時引用此文章
tekkenmyav離線中  
tekkenmyav
Basic Member
 

加入日期: Nov 2006
文章: 29
引用:
作者jasonec
這問題不是挺好解決的嗎
簡體字幕一樣用同一個繁體碼的SRT, 字型改成GB5的True Type
轉出來就是簡體字啦

Maestro一樣是這樣子的搞法.


jasonec大大
可否詳述一下作法呢,需用哪種軟體呢
小弟功力尚淺
舊 2006-12-09, 04:57 PM #338
回應時引用此文章
tekkenmyav離線中  
jasonec
Master Member
 
jasonec的大頭照
 

加入日期: Aug 2001
您的住址: Expanse(廣域)
文章: 1,565
引用:
作者tekkenmyav
jasonec大大
可否詳述一下作法呢,需用哪種軟體呢
小弟功力尚淺

呃, 不需要什麼軟體, 只需TrueType字型
找一張華康字型光碟來, 裡面會有一種叫做GB5的字型
(字體不多, 但基本的宋体, 黑體之類的應該夠用)
也就是說他依舊是吃繁體的BIG5碼, 只是對應出來的會是簡體字

安裝了之後你就把他當繁體字的作法用
該是繁體就選正常TrueType, 需要變簡體的就選GB5的TrueType就好啦.

這種情況兩套字都是BIG5編碼, 但是出來會是一套繁體字一套簡體字.
__________________
We are the Borg. Resistance is futile!!

此文章於 2006-12-09 06:03 PM 被 jasonec 編輯.
舊 2006-12-09, 06:01 PM #339
回應時引用此文章
jasonec離線中  
tekkenmyav
Basic Member
 

加入日期: Nov 2006
文章: 29
引用:
作者jasonec
呃, 不需要什麼軟體, 只需TrueType字型
找一張華康字型光碟來, 裡面會有一種叫做GB5的字型
(字體不多, 但基本的宋体, 黑體之類的應該夠用)
也就是說他依舊是吃繁體的BIG5碼, 只是對應出來的會是簡體字

安裝了之後你就把他當繁體字的作法用
該是繁體就選正常TrueType, 需要變簡體的就選GB5的TrueType就好啦.

這種情況兩套字都是BIG5編碼, 但是出來會是一套繁體字一套簡體字.


哇!!怎麼沒想到呢
山不轉路轉,大大果然是大大
舊 2006-12-09, 06:13 PM #340
回應時引用此文章
tekkenmyav離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是06:43 PM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2024。