瀏覽單個文章
豆子
*停權中*
 
豆子的大頭照
 

加入日期: Sep 2010
您的住址: 山與海之間...
文章: 58
某些時候感覺中國的翻譯比台灣還要貼切
如:中國叫大陸或內地,副總統叫台灣副省長,一國兩制叫只有一個中國,印表機叫打印機
幼稚園叫幼兒園,西瓜叫柯市長 封城叫靜態管理其實都是中國叫的比台灣好得例子呢...................
舊 2022-07-13, 10:29 AM #505
回應時引用此文章
豆子離線中