瀏覽單個文章
Error37
Amateur Member
 

加入日期: Jun 2012
文章: 43
引用:
作者The Whole Truth
那句話不是你這樣翻譯。

另外Obama對退伍軍人那段....

說他也什麼都沒做...是在酸他
說依照他服裝來看,可能從軍過....是質疑他是假軍人
說要尊重年長者....是在嘲笑
叫支持這不要嗆他...是在叫那老人閉嘴
歐巴馬說"don't boo, vote!"還被你說什麼"don't boo, no!"

你腦補功力不錯,但是生活在美國,英文要加強點,聽錯英文或是誤解意思比聽不懂看不懂還嚴重。
就算民主黨支持少數族群保有自己文化跟語言,我個人還是鼓勵僑民學好英文。

我聽錯了,對不起!
沒錯,don't boo, vote! 才對,這樣我就懂歐巴馬的意思了
我順便跟歐巴馬道歉一下
 
舊 2016-11-11, 09:35 AM #1262
回應時引用此文章
Error37離線中