引用:
作者記憶我的RDesign
"They’re bring drugs, they’re bring crimes, they’re rapists, and some, I assume, are good people."
看你是從哪個角度解讀這句話,
但Trump解釋過了,
"they"指的是非法入境人士。
基本上Trump還客氣了,
非法入境本身已是犯罪行為,
這些人根本都是criminals,
是媒體故意解讀Trump的"they",
是指Mexican immigrants。
|
這是他說的,沒有斷章取意。
"When Mexico sends its people, they're not sending their best. They're not sending you. They're not sending you. They're sending people that have lots of problems, and they're bringing those problems with us. They're bringing drugs. They're bringing crime. They're rapists. And some, I assume, are good people."
沒有提到「非法」移民。其實合法非法的墨西哥移民都不是墨西哥「送」過去的。