主題
:
太陽花女王 劉喬安是十萬元級X交妹 ?
瀏覽單個文章
sonyz
Advance Member
加入日期: Aug 2013
文章: 437
引用:
作者
crabster
Pretty在此處應該是會fairly, quite, reasonably的意思...
翻譯成中文應該就是“挺”...
Pretty Tight = 挺緊的...
名詞被省略掉了.
原來是這樣用
2014-12-10, 05:24 PM #
219
sonyz
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給sonyz
查詢sonyz發表的更多文章
增加 sonyz 到好友清單