瀏覽單個文章
斯圖亞特
Advance Member
 

加入日期: Nov 2010
您的住址: 宅男領域
文章: 398
引用:
作者fantasyxxx
她們自己搞不好都不知道正確的漢字是哪個咧


其實他們的身份證上還是會加註漢字
我在某節目上看過 搞笑女主持人
他的名字漢字沒一個字幕組翻對

剛想起來,對岸大都叫她申鳳仙,但他身份證上是寫鳳善。

P.S:不過現在許多年輕韓人的確是不會讀寫漢字就是
__________________
仰望寒星佈滿天,紅塵涉足不知年。
流雲片片歸何處,人生幕幕愁相連。
舊 2012-08-22, 11:53 PM #790
回應時引用此文章
斯圖亞特離線中