瀏覽單個文章
BEE
Elite Member
 

加入日期: Nov 2000
您的住址: 台北
文章: 5,452
引用:
作者布拉夾的春天
圖1,顯示字幕有讀進去
圖2是Lang_Editor裡面的設定

昨晚轉完之後
用POWERDVD試看
沒有字幕可選


昨天剛拿到這堧體...我頭次試拳王阿里..用的是 SRT 沒問題..呈現的
是 內設 aril 白色 我嫌太細小。 半夜 pcdvd 系統重整進不來。

早上作了一片 xmen2 dts 版 燒錄在光碟播放.(這檔我以前老燒不出)..以我的高階音響跟投影機 完全呈現原貌 沒問題。起碼肯定這軟體 讓我這種智障都可以為了。

But...字幕竟然沒了.....不急..我也在研究中我們一起來當白老鼠
*************
字幕會在我修改時間軸時 往往會動到 格式而不知.也被害到過.於是我用 vobsub- subyesrnc 叫出檔案 過了次水再存一次 就完全沒問題了。
於是我把 Xmen_01.srt 剛剛如法炮製了..重新再 TEST 一次現在正跑換中。
*******

這程式 當你載入影像檔 ..按右鍵後載入字幕..它有四個頻道..為了可以給除了中文外..加英文..泰文..留了空間

我處理 Xmen .srt 的來源匣裡 很多廢檔 如 xmen-a.srt xmen-b.srt 的垃圾沒清理..結果我載入 Xmen.srt 它太聰明.把四個頻道把相近的Xmen-a -b載入了..所以 你要清理掉 字幕匣裡的垃圾檔。
後來我又發現這個缺點來當優勢來做今天的TEST...把同樣的 xmen.srt 載入四次..在每個相同的字幕裡..你可以 按右鍵 分別把字體字形 分 頻道1.2.3.4 設不同字形 跟大小來玩玩。到時在正式 燒光碟
你只要選擇 你最順眼的去燒..多了選擇。


***************
以上是我剛才的心得..希望高手們也來幫忙指點一下。謝謝...
     
      
舊 2006-02-24, 04:05 PM #11
回應時引用此文章
BEE離線中