PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 軟體字幕討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=72)
- - 新手不頭痛了!! ConvertXtoDVD 簡單的做好字幕 DVD
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=595145)
|
---|
引用:
我昨天才做完一個 Robert altmen 導演的 Nashville 除了 中英文字幕外 ac3 5.1 音軌 還外加了 導演講評音軌 ac3 2.0 跟講評英文字幕哩...:D 應該沒問題吧? D5 塞太多音軌總是不好 會吃掉畫質的空間。 |
VSO ConvertXToDVD 2.0.14.130 出來了
Changes in version 2.0.14: - 0000190: [Feature Request] Support of SRT files written in Unicode - 0000172: [Bug] Audio out of sync after ''audio discontinuity fixed...24,00 ms added'' message. - 0000110: [Bug] Sound goes off sync after "audio disrepancy" messages - 0000188: [Bug] Audio out of sync after several reported discontinuities 本檔+快樂 http://softex.meganet.lt/news.php?readmore=2451 |
想請教一下,我轉了一下avi to DVD有幾個問題。
1.在POWERDVD播放下,語言是顯示"中文",這如何改呢? 實際是日語發音。 2.我放兩個字幕,一個是IDX+SUB,一個是SRT正體中文。結果IDX+SUB正常,但是SRT出現最下一列會在重列一便。 若選第一第二字幕都顯示時,第二字幕都只閃一下而第一字幕正常。 3.其字幕只能選設定SRT的字幕,但是字顏色只有黑白兩種可選嗎? 其固定用粗體字可選斜體或不要斜體。 4.標題及選單之字可設定大小,顏色,字體,粗細,底線。但是放在顯示幕的位置是固定的,無法上下左右變更嗎? 5.選單實在是太陽春了。有沒有動態或是靜態顯單? THANX! |
乾脆Skype開個討論會,約幾點上線,用講的比較快啦!
:laugh: 這樣便可網羅各家疑難雜症! |
引用:
上述的1.是要在"音訊"去選定JAPANESE為日語 2.的部份SRT檔已經用SUBRESYNC做另存過,還是一樣。會重複顯示在下一列,變成二列相同的字幕顯示出來。IDX+SUB則正常。 3.SRT字幕顏色不只黑白還有很多可自訂。 另外若不勾選"自動播放",其不會等個幾秒就進入播放,必須按個播放鍵才會播放。 期望其有豐富的選單製作能力來配合其轉的效率及多選的字幕能力。 有其他辦法嗎? |
警告
VSO ConvertXToDVD 2.0.14.130 有 "BUG" 大家先不要用 ...我連做兩張 字幕會一模一樣重複兩行在畫面。先改用回舊版的。 我不知別人有這情況沒? 我浪費了兩張空片...用之前的舊版 就沒事了。 |
我也有,不過還好我是用rw先燒看看
|
引用:
請問哪裡有舊版? 新舊差異在哪? THANX! |
我真的不信邪,果真轉完試看一下,但未燒出來,字幕真的重疊兩行
例如: 00:02:12,380 --> 00:02:13,700(時間碼當然不會出現) 現在越搞越大條了 現在越搞越大條了 你說要不要換回去呢? 不過這次新版有兩個破解檔,難道是破解檔破不完全嗎? 還是作者故意讓駭客破解掉的後遺症嗎? |
不好意思我轉完後用POWERDVD開怎麼沒出現字幕阿
我有加入字幕頻道XXX.STR阿 還是字幕得另外開啟? |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是11:04 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2024。